Andrea Ragusa

 

Andrea Ragusa (Turim, 1979) licenciou-se na Universidade de Turim e doutorou-se na Universidade Nova de Lisboa, em Estudos Portugueses. É actualmente docente na área dos estudos de tradução e linguística do português na Universidade de Parma e investigador do IELT, no âmbito dos estudos de língua e literatura no século XIX. É codirector da revista Appunti leopardiani (Florianópolis) e membro da comissão editorial das Edizioni dell’Orso (Itália). Verteu para italiano algumas obras de escritores de língua portuguesa, entre os quais Antero de Quental, Fernando Pessoa e José de Almada Negreiros. [Produção científica do investigador]

Ana Paula Guimarães

 

 

Professora Associada da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. É Doutorada em Estudos Portugueses, especialidade de Literatura Oral e Tradicional. Criou o IELT – Instituto de Estudos de Literatura e Tradição da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas. [Produção científica do investigador]

Ana Paiva Morais

 

Docente na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, onde leciona na área da Literatura Francesa e Literatura Portuguesa Medieval. O seu trabalho de investigação tem incidido principalmente sobre as narrativas breves medievais, em especial nas literaturas francesa e portuguesa. Interessa-se, também, pela recepção dos textos medievais na literatura moderna e contemporânea e pelas relações entre a literatura medieval e a literatura tradicional. Tem trabalhos publicados sobre os “fabliaux”, os exempla, o conto e a fábula da Idade Media. Coordenou recentemente o projecto coletivo “A Fábula na literatura portuguesa: catálogo e história crítica”, financiado pela FCT. [Produção científica do investigador]

Ana Nascimento Piedade

 

Professora Associada com Agregação da Universidade Aberta. Integrou a Comissão Científica e Executiva de “Eduardo Lourenço, 85 anos – Congresso Internacional” organizado pelo Centro Nacional de Cultura e pela F. C. Gulbenkian (2008), e foi membro da Comissão Científica do “Congresso Internacional Luso-Brasileiro 100 Orpheu” (2015). Colaborou no Dicionário de Eça de Queiroz e no Dicionário de Fernando Pessoa e do Modernismo Português e publicou os livros A Questão Estética em Mário- de Sá-Carneiro (1994), Ironia e Socratismo em A Cidade e as Serras (“Prémio do Ensaio Ernesto Guerra da Cal”, 2002), Fradiquismo e Modernidade no último Eça – 1888-1900 (2003), Diálogos com Eça no Novo Milénio, (Introd. e Org.; 2004), Outra Margem – Estudos de Literatura e Cultura Portuguesas (2008), Em Diálogo com Eduardo Lourenço (2015). [Produção científica do investigador]

Ana Margarida Chora

Ana Margarida Chora é licenciada em Estudos Portugueses, Mestre e Doutora em Literaturas Românicas (com a tese A Deusa em Camelot: o papel da mulher na concepção e evolução dos heróis arturianos). Tem como principais áreas de investigação a Matéria da Bretanha, o Orientalismo (literário e artístico), o Feminino e o Imaginário. Publicou, além de diversos artigos académicos, as obras Lancelot – do mito feérico ao herói redentor, Bocage e o Oriente. Para uma visão orientalista da poesia bocageana e, em co-autoria com Daniel Pires, As Chinelas de Abu-Casem (tradução de Bocage) e Bocage e o Sortilégio do Amor (Camilo Castelo Branco). Publicou as obras poéticas Janela sobre o Tempo, Diadema e Insónia Lúbrica. É docente do ensino secundário, leccionando a disciplina de Literatura Portuguesa e exercendo funções de coordenadora do Departamento de Línguas. Foi Professora Adjunta Convidada da ESE de Setúbal. Foi também colaboradora da Universidade Aberta. É membro da direcção do Centro de Estudos Bocageanos. Dedica-se ainda à pintura e às artes performativas. [Produção científica do investigador]

Ana Lavrador

 

Licenciada em Geografia, Mestre em Geografia Física e Ambiente pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e Doutorada em Artes e Técnicas da Paisagem pela Universidade de Évora. É membro integrado do CICSNOVA – Centro Interdisciplinar em Ciências Sociais da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, professora do ensino básico e secundário em Lisboa e formadora do Centro de Formação Professor Orlando Ribeiro da Associação de Professores de Geografia. É autora de livros científicos e artigos publicados por editoras e revistas nacionais e estrangeiras no âmbito da Geografia Cultural, em particular estudos de percepção e de representação ligados à paisagem e à sua aplicação no desenvolvimento, qualificação e promoção das regiões vinhateiras. [Produção científica do investigador]

Ana Isabel Turíbio

Doutorada em Línguas e Culturas em Literatura Portuguesa Moderna, pela Universidade Nova de Lisboa, com a tese “O caminho fica longe: matriz genética do processo da construção romanesca em Vergílio Ferreira” (2011) e Mestre, pela mesma Universidade, com a dissertação “O Traçado da Escrita em Cântico Final, de Vergílio Ferreira” (2004). Licenciou-se em Línguas e Literaturas Modernas, variante Estudos Portugueses e Franceses pela Faculdade de Letras de Lisboa, sendo desde 1990 Professora do Ensino Secundário. Integrou a equipa de investigação em Vergílio Ferreira na Biblioteca Nacional de Portugal e é investigadora da linha “Patrimónios Imateriais e Imaginários Culturais”, dedicando-se ao Imaginário Textual e Edição Crítica, nomeadamente, a edição genética da obra de Vergílio Ferreira. Integra também a Direcção do Centro de Estudos Regianos de Vila do Conde. [Produção científica do investigador]

Alda Correia

 

Professora Auxiliar com Agregação, na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade NOVA de Lisboa, onde tem ensinado no domínio da Literatura Comparada e dos Estudos Literários. As suas áreas de interesse incluem história e teoria do conto, narratologia, literatura comparada, literatura regionalista e medicina narrativa. É investigadora do Projecto em Humanidades Médicas do Centro de Estudos Anglísticos da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. [Produção científica do investigador]

Abel Barros Baptista

 

Professor catedrático da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, trabalhando no Departamento de Estudos Portugueses. Ensino Literatura Brasileira e os seus outros principais campos de interesse são Teoria da Literatura e o ensino da literatura. Publicou vários livros sobre temas e autores da literatura portuguesa e brasileira, destacando-se os seus trabalhos sobre Camilo Castelo Branco e Machado de Assis. É o responsável pela linha de Estudos Avançados de Literatura do IELT desde 2012. [Produção científica do investigador]

Inês de Ornellas e Castro

Inês de Ornellas e Castro é professora auxiliar na NOVA FCSH e professora auxiliar convidada na NOVA Medical School: Faculdade de Ciências Médicas. Doutorou-se em Língua e Cultura Latina na Universidade Nova de Lisboa (2007) com a tese, publicada pela Harmattan (2011), De la table des dieux à la table des hommes. La symbolique de l’alimentation dans l’Antiquité romaine. É autora de várias traduções de autores Gregos e Latinos e de artigos sobre a história cultural do corpo e da alimentação na Antiguidade e Época Moderna. Trabalhou sobre a escrita em Latim no feminino (do Renascimento ao século XVIII) e tem vindo a traduzir tratados de medicina em Latim, em particular sobre bromatologia, de autores portugueses dos séculos XVI e XVII. Pertence a quatro redes de investigação internacionais e tem participado em vários projetos, três dos quais em curso. É co-coordenadora com Carmen Soares do projeto luso-brasileiro DIAITA- Património Alimentar da Lusofonia. [Produção científica do investigador]